А сегодня мы вспомним детские считалочки. Практически ни одна игра без них не
обойдётся - ведь как ещё честно выбрать кто будет первым водить в прятки? А
очередь, чтобы попрыгать в козла у стенки? Хотя, конечно, самые хитрые уже
загодя знают с кого нужно начинать считать, чтобы жребий пал именно на них, или
на того, кто им нужен. :)
Раз, два, три, четыре, пять - Будем в прятки мы играть. Небо,
звёзды, луг, цветы - Ты пойди-ка поводи!
А некоторые
считалочки используются не просто чтобы выбрать водящего, а чтобы играть в игру.
Вот, например, одна из них:
Шла кукушка мимо сети, А за нею - малы дети. Все кричали:
"Ку-ку-мак!" Убирай один кулак!
Играя в эту игру, все
дети встают с зажатыми кулочками и ведущий их (кулочки) пересчитывает. Тот, на
который выпадает последний слог, убирается за спину, и считалка начинается
снова.
Играя с малышами в такие игры и разучивая с ними считалочки вы
помогаете им научиться правильно выговаривать звуки и выражать свои мысли,
развивать фантазию и внимание, да и попросту даставите и им и себе море
удовольствия!
Конечно же, матушка Гусыня нашла Вам сегодня считалочку
по-английски. Существует несколько её версий, так как она изменялась по ходу
истории, но эта считается одной из самых старых, конца 19го века.
Eeny, weeny, winey, wo, Where do all the Frenchmen go? To the east
and to the west, And into the old crow's nest.
Хотите попробовать свои силы в переводе - используйте
наш
cловарик к выпуску:
eeny, weeny, winey, wo – на самом деле ничего не
значит, но используется
как "раз, два, три,
четыре"
where – куда
all – все
Frenchmen - французы
go - попадают
to – на
east - восток
and – и
west – запад
into - в
old - старое
crow's – воронье
nest - гнездо
Примечание: значения слов приведены только для данного
контекста.Остальные значения слов смотрите в словаре.
Понравился материал нажми на кнопочку
Обсудить материал на форуме
|